2º ANIVERSARIO DE CRUZYPUNTO.COM/ CRUZYPUNTO.COM’S 2nd ANNIVERSARY

¡Buenos días a todos! ¡No puedo creer lo rápido que se ha pasado este año! En esta semana se cumplen dos años desde que empezamos la andadura de este «blog de cruceras y ganchilleras». Hoy, para celebrarlo, os muestro una recopilación de lo mejor de este segundo año del blog. Ha resultado muy difícil hacer una selección de fotos, pero aquí van…

Good morning everyone! I can’t believe this year has gone so quickly! During this week it will be two years since we began our trail of this «stitchers and crocheters blog». today to celebrate it, I’ll show you the best of this second year here in the blog. It’s been quite challenging to choose the photos, but… here we go

NAVIDAD/CHRISTMAS

Decorando/ Decorating

estrella 6 puntas nav 2014 guirnalda estrellas 1

reno 5

Celebrando/ Celebrating

Estupendas 6

Felicitando/ Greeting

xtmas card 4 xtmas card belén azul

Regalando/ Giving

babero Ines 3 babero ruth2 Hugo enmarcado

INVIERNO/WINTER

Pendientes y Collar/ Earrings and Necklace

collar 4 pendiente rombo azul pendientes flor 1

Bañeras/ Bathtubs

bañera azul bañera verde

Funda Libro/ Bookcase

FUNDA Y TIJERAS

San Valentín/ Valentine’s Day

corazon azul lazo corazón rojo en mano corazón verde botón

Mantas/ Blankets

manta ondas azul chimney Pablito's blanket en cuna

Muñeco de ganchillo/ Crocheted doll

muñeco rosa 9

Patucos adulto/ Adult booties

patucos adulto acabados

Gorro Pocoyó/ Pocoyó’s hat

gorro pablo 7

PRIMAVERA/ SPRING

Pinta el silencio/ Paint the Silence

entrega clarinete

Puntilla Vitrina/ Cabinet’s Edge

puntilla blanca mueble

Pulsera de Estrella/ Star Bracelet

pulsera acabada 3

Reparando una camisa/ Blouse repairing

camisa flor camisa mariposa 2 camisa manchas 2

20 Años/ 20 Years

20 años enmarcado

Baberos Blogueros/ Blogger Bibs

baberos blogueros

VERANO/SUMMER

Colaborando en la revista Labores del Hogar/ Labores del Hogar Magazine collaborations

IMG_20150627_114218IMG_20150627_114154IMG_20150627_113910IMG_20150627_114051IMG_20150627_113956IMG_20150731_14251414383471753071705044175

IMG_20150731_142524

OTOÑO/ AUTUMM

Cojines de Ganchillo/ Crocheted Cushions

IMG_20150801_120854

IMG_20150801_174306

IMG_20150907_090253

Regalos de cumpleaños/ Birthday Gifts

love sea 2

love sea 1

love sea 5

tami harry potter 6

tami harry potter

Bolsa/ Bag

bolsa Ana 1

bolsa ana terminada revés

bolsa Ana terminada

Otoño en «Labores del Hogar»/ Autumm in «Labores del Hogar»

BANDERITAS LDH

LDH OTOÑO 2

LDH OTOÑO 3

LDH OTOÑO 4

mantel otoño LDH

Cortina otoño detalle pipi

Fiesta de bebés/ Baby Shower

toquilla terminada 4

babero nuria 4

¡UFFFF! ¡Qué de cosas han pasado este año! Mucho para celebrar, regalar, tejer y bordar…Espero que os haya gustado esta pequeña celebración de la vida ¡Hasta pronto!

WOW! A great amount of things happened during this year!  A lot to celebrate, to give, to crochet and to embroider…I hope you’d have enjoyed this little Life celebration. See you soon!

 

Un regalo del cielo (II)/ A gift from Heaven (part II)

Queridos amigos de cruzypunto.com,

hoy os enseño la segunda parte del regalo que le hice a mi amiga Nuria. Hace algún tiempo ella se quedó prendada de un babero de ganchillo que hice a ganchillo con hilo de perlé, así que decidí regalarle uno para su bebé junto con la toquilla.

Dear cruzypunto.com friends,

today I’ll show you the second part of the present I gave my friend Nuria. Some years ago, she was mesmerized by a crochet baby bib that I made using a perle thread, so I decided to give her one for her baby boy in addition to the baby shawl.

Su gusto es muy clásico, así que adapté un diseño que había visto en Pinterest, empleando un color azul celeste muy claro y otro blanco.

She likes classic patterns, so I adapted a design I had seen in Pinterest, but this time using a light blue-sky shade and a white shade.

Empezamos tejiendo el rectágulo central, lo rematamos y seguimos con la parte lateral que unimos al centro.

We begin by crocheting the central rectangle part, we finish it and then we continue by knitting the sides. We’ll join them to the rectangle.

babero niño Nuria babero nuria 2

babero nuria 3

Seguimos tejiendo, alternando el color celeste y el blanco en las vueltas caladas.

We continue by crocheting, alternating the blue-sky and the white shades in the lace rows.

babero nuria 6

babero nuria 7

babero nuria 8

Terminamos con un borde sencillo, lo planchamos y le ponemos una cinta de raso azul, que servirá para sujetarlo al cuello del bebé.

We finish it by adding a simple lace edge, we iron it and we put a blue satin ribbon to tie it to the baby’s neck.

babero Nuria 5

babero nuria 4

¡No puedo esperar a vérselo puesto! Espero que cuando nazca, Nuria me envíe una foto del bebé con la toquilla y el babero.

Can’t wait to see him wearing it! I hope that when the baby is born, Nuria will send me a photo of him wearing the shawl and the bib… 

¡Hasta la próxima semana con mucho celebrar!

See you next week with a lot to celebrate!

Un regalo del cielo/ A gift from Heaven

¡Saludos para todos los amigos del blog!¿Cómo va el mes de Octubre? ¿Preparados para el cambio horario de esta noche?

Greetings to all my blog followers! How’s October going? Are you ready for the clock change?

Como os adelantaba la semana pasada el post de hoy versa sobre bebés. Los que me conocéis sabéis que tengo la sana costumbre de regalar algo hecho a mano por mi a mis amigas que van a tener un bebé. Pues bien, mi amiga Nuria va a ser mamá de un niño en el próximo mes de Diciembre y acaba de ser su cumpleaños, así que conseguí acabar mi regalo justo a tiempo para dárselo en esta fecha. ¿Qué le he regalado? pues una toquilla para envolver y proteger bien al bebé cuando nazca en pleno invierno.

As I told you in advance last week, today’s post is about babies. Those of you who know me best also know that I have the healthy habit of giving something handcrafted by me to my friends who are expecting. Well, my friend Nuria is going to have a baby boy next December, and it was her birthday recently. So I managed to do my present just in time for her party. What have I given her? A gorgeous baby shawl to wrap up warm the baby and to protect him from the winter cold when he’s born.

toquilla bebe Nuria empiece

Empezamos a tejer con lana Katia Baby Merino en color azul celeste y hacemos un punto muy tupido para que el bebé esté bien abrigadito.

We begin to knit with Katia Baby Merino wool in a soft blue shade using a very thick knit, so that the baby will be well wrapped up.

toquilla empiece 2 toquilla empiece 3

Continuamos tejiendo hasta formar un cuadrado de unos 75 por 75 cm.

We continue knitting until we have a square of 75 x 75 cm long.

toquilla making of toquilla bebe Nuria 1 toquilla bebé Nuria oso

Y a continuación seguimos tejiendo la puntilla. La empezamos haciendo un entredós por el que luego pasaremos una cinta de raso; luego tejemos un dibujo calado para finalizar con unas ondas.

Then, we go on knitting the lace edging. We begin by making an insertion that will serve to embellish the baby shawl by passing a satin ribbon through it. Next we knit a light pattern to finish with some ripples.

toquilla bebe Nuria puntilla 0

toquilla bebe Nuria puntilla

toquilla bebé Nuria puntilla2

Terminamos pasando la cinta y haciendo un lazo.

We finish by passing the ribbon and making a bow.

toquilla bebe nuria puntilla cinta 2

toquilla bebe nuria cinta 1

toquilla terminada 1

toquilla terminada 2

Y voilá!

And voilá!

toquilla terminada 3

toquilla terminada 4

¡Estoy fascinada por el resultado! Ha quedado realmente suave, amorosa y bonita.Mi inspiración para tejerla ha sido una frase que mi amiga Nuria me dijo hace poco: «Este niño es un regalo del cielo». Sí, queridos amigos de cruzypunto.com, todos los niños son un regalo del cielo, no lo olvidemos nunca.¡Feliz semana a todos!

I’m really mesmerized by the result! The shawl is soft, sweet and lovely. My knitting inspiration comes from a sentence that my friend Nuria told me recently: «This baby is a gift from Heaven». Yes, dear friends from cruzypunto.com, every child is a gift from Heaven. We should never forget it. Have a good week!

 

Trabajos de verano/ Summer works

Hola a todos,

después de varias semanas sin escribir, con vicisitudes varias, parece que poco a poco vamos recuperando la normalidad en casa. Esto hace que ya me sienta con ganas y tiempo para contaros todo lo que he podido crear este verano.

Hello everybody,

after several weeks without being able to write mi blog due to various circumstances, it seems that little by liittle we are returning to normality at home. This makes me feel confident enough to tell you about the projects I created last summer.

Después de acabar los cojines que os enseñé en mi última entrada, me apetecía realizar algo más pequeño y sencillo, que no llevara más de un par de horas para terminarlo. Así que pensé en hacer un sencillo neceser a ganchillo para mi hija pequeña, partiendo de un cuadrado con forma de flor que encontré en el libro «200 Labores de Ganchillo» y empleando lana sobrante.

After finishing the cushions I showed you in my last post, I wanted to knit something smaller and simple. Something that didn’t take more than 2 hours to finish. So, I thought about crocheting a small vanity case for my little daughter, beginning with a flower square that I found in the book «200 Crochet works». I used leftover yarn.

bolsa Ana empiece bolsa Ana 1

 

Repetí el mismo cuadrado pero cambiando los colores para la parte de atrás del neceser. Luego fui completando con vueltas de punto alto hasta llegar a la longitud deseada.

I repeated the same square for the vanity’s case back but I changed the colours. I continued knitting the bag with trebble crochet until I reached the desired lenght.

bolsa Ana 3

Solo faltaba unirlo por los lados, coser un botón y hacer una presilla para cerrar la bolsa. Y este es el resultado! Como dice mi hija…supercuqui!!!

To finish it, I joined both sides, I sewed a button and I made a fastener to close the bag. And this is the result! As my daughter says «supercuqui»!!

 

bolsa Ana terminada

Derecho/ Front

 

bolsa ana terminada revés

Revés/Back

Espero que os haya gustado. Hasta la próxima entrega con nuevas ideas que he confeccionado este verano.

I hope you’d liked it. See you in my next post with new ideas I did last summer.

Vuelta al cole/Back to school

Queridos amigos de Cruzypunto.com,

Tras el merecido descanso vacacional llega la vuelta al cole después de un verano lleno de actividad «puntocrucera y ganchillera». Seguro que en vuestras vacaciones no ha faltado alguna labor, verdad?

Dear friends of Cruzypunto. Com,

after our well-deserved holidays rest it’s time to come back to school following a summer full of cross stitch and knitting activity. I’m sure during your holidays you’ve done some handcraft, haven’t you?

Hoy os muestro unos cojines a ganchillo que he hecho para el sofá de mi salón, empleando una lana Katia Baby Merino muy suave en 4 colores diferentes. He seguido el patrón » granny stripes» de Lucy en su blog http://www.attic24.typepad.com

Today I show you a pair of cushions I’ve crocheted for my living room sofa, using a very soft wool from Katia Baby Merino brand in 4 different colours. I’ve followed the «granny stripe» pattern from Lucy’s blog http://www.attic24.typepad.com

Este ha sido el proceso de creación

This is the creative proccess

IMG_20150805_184934

IMG_20150801_120854

IMG_20150801_165430 IMG_20150801_172018IMG_20150731_185938 IMG_20150801_174306 IMG_20150801_174912 IMG_20150814_183554 IMG_20150817_165349IMG_20150907_090253 IMG_20150907_090027

Espero que os guste el resultado! Hasta pronto!

I hope you’ll enjoy the result! See you soon!

Sigue leyendo

GORRO ESTILO POCOYÓ/ POCOYO’S STYLE HAT

De los creadores de «Pablito’s Blanket» …llega ahora el gorro de bebé estilo «Pocoyó». Suena bien, ¿verdad?…Mi propuesta de hoy es un gorro de bebé original y bonito, que le hice a Pablo con la lana sobrante de su mantita. El patrón es gratuito y está en la página de Drops Design. Aquí os dejo el enlace: http://www.garnstudio.com/lang/es/pattern.php?id=6605&lang=es

From the makers of «Pablito’s Blanket»…here comes now the baby hat in Pocoyó’s style. Doesn’t it sound good?…Today my proposal is an original and beautiful baby hat. I crocheted it for Pablo with the leftover yarn from his awesome blanket. You can find the free pattern in Drops Design website. Here you have the link:http://www.garnstudio.com/lang/es/pattern.php?id=6605&lang=es

Y empezamos a tejer en círculo, siguiendo las instrucciones del patrón que son muy fáciles. El gorro lleva franjas en azul y marrón claro.

So we begin to crochet it in a circle shape, following the pattern instructions which are really easy. The hat is made with blue and light brown stripes.

gorro pablo3 gorro pablo 4

Cuando llegamos al largo deseado, empezamos a tejer las orejeras y a continuación le hacemos un borde en color tostado, a modo de remate.

Once we have reached the desired lenght, we begin to crochet the earflaps. Next we knit the edge in light brown to embelish the hat.

gorro pablo 5 (orejera)

gorro pablo borde 2

A continuación, con la misma lana marrón y a la vez que se está tejiendo el borde, se realizan las cintas que servirán para atar el gorrito a la cabeza del bebé y…¡aquí está!

Then we knit the ribbons that will serve to tie the hat to the baby’s head. They have been crocheted with the same light brown yarn and at the same time that we are doing the edge. And …voilá!

gorro pablo 7gorro pablo 6Gorro Pablo

 

¡Me encanta! ¡Estoy deseando que Pablo crezca un poco para vérselo puesto!

Nos vemos la semana que viene en una fecha muy especial para mi.

I really love it! Can’t wait to see Pablo wearing the hat!

See you next week in a very special date for me.

PULSERA EN PUNTO DE ESTRELLA/STAR STITCH BRACELET

Hola a todos,

hoy os quiero enseñar mi nuevo descubrimiento en ganchillo y cómo lo he aplicado. Se trata del punto de estrella. Aquí tenéis una muestra que he sacado y un tutorial (en inglés pero fácilmente comprensible) para que podáis hacerlo: http://newstitchaday.com/how-to-crochet-the-star-stitch/

Hello everybody,

today I want to show you my recent crochet discovery and how I have aplied it. It is the star stitch. Here you have a sampler I’ve just made and a tutorial in English, but easy to understand: http://newstitchaday.com/how-to-crochet-the-star-stitch/

punto de estrella

¡Me encanta cómo queda! Como se acerca la fecha del cumple de mis hijas, se me ocurrió hacerles una pulsera con un poco de lana que me había sobrado de estas navidades. La lana tiene un poco de brillo, así que queda genial para este proyecto.

I really love how it goes!. So, as my daughters’ birthday is very near, I thought about crocheting a bracelet with leftover yarn from last Christmas. The yarn is a little bit glittering so it will be awesome for this project.

pulsera acabada 3

pulsera acabada 4

Una vez que hayáis cogido el «truquillo» del punto, en diez minutos la tenéis acabada. Se puede adornar con cuentas y abrocharla con tiras de la misma lana o un automático.

Once you have learned to crochet this stitch, it will take only ten minutes to finish the bracelet. You can embellish it with some small beads.To tie it, you can use a thread of the same yarn or a button.

pulsera cuentas 2 pulsera cuentas

¿Cuál os gusta más?

Which one do you like more?

pulsera acabada

Espero que a mis hijas les guste tanto, como a mi me ha gustado hacerlas.

I hope my daughter’s will enjoy them as much as I’ve enjoyed crocheting.

MANCHAS/SPOTS

¿Os ha pasado alguna vez que vuestra prenda de ropa favorita se ha estropeado con una mancha que no se quita? ¿Habéis intentado lavarla y el resultado ha sido todavía peor? Esto le sucedió a mi madre con una camisola de seda roja que le regalamos hace tiempo y dejó de ponérsela…hasta que se me ocurrió algo.

Encontré en pinterest este patrón para tejer una mariposa a ganchillo y pensé que podía tapar las manchas con ella.

Has it happened anytime to you that your favourite piece of cloth was ruined by a spot of dirt? Have you tried to wash it and the result was even worse? That hapenned to my mother. She had a red pink blouse we had gifted her some years ago and she decided not to use it more…till I thought about something.

I found this butterfly crochet pattern through pinterest, and I realised that I could cover the spots with it.

Вязание бабочки крючком

Y empecé a tejerla utilizando un hilo de Ancho Freccia en rojo.

So I began to crochet it using an Anchor Freccia red thread.

mariposa tejiendo

mariposa Como la blusa tenía dos manchas en sitios diferentes, realicé otro motivo floral también inspirándome en ideas que vi en Pinterest. A continuación prendí la mariposa y la flor con alfileres a la blusa, y posteriormente las cosí con un hilo del mismo tono.

As the blouse had spots in two different places, I crocheted another floral pattern inspiring me as well by some ideas I had seen in Pinterest. Then, I pinned the butterfly and the flower to the blouse using pins, and next I sewed them to the blouse using a thread of the same red shade.

camisa cosiendo4

camisa cosiendo 3

camisa cosiendo

camisa cosiendo 2

Hay que ser muy cuidadoso al coser los motivos de ganchillo por dos razones: para que el hilo de costura no se vea, y para que el motivo quede cosido con la caída de la tela.

You need to be very careful when you sew the crochet items to the blouse, so that the sewing thread can’t be seen, and also for the crochet item won’t pull too much the cloth.

camisa mariposa 2

camisa flor

 

Así ha quedado la blusa:

Here´s the result:

camisa manchas 3camisa manchascamisa manchas 2

Pequeño problema, ¡gran solución! ¡Hasta pronto!

A small problem solved by a big solution! See you soon!

 

Cómo transformar una vitrina/ How to change a cabinet

Buenos días a todos y ¡Felices Pascuas! Espero que todos hayáis podido pasar unas maravillosas vacaciones de Semana Santa gracias al fantástico tiempo del que hemos disfrutado en España.

Good Morning everybody and Happy Easter! I hope you have spent a wonderful Easter holiday. Here in Spain we have enjoyed a wonderful weather!

Mi propuesta de hoy os anima a transformar una vitrina o cualquier mueble con baldas que tengáis en casa y darle nueva vida con un toque especial. ¿Cómo hacerlo? ¡Muy fácil! tan solo colocando una sencilla puntilla de ganchillo en color blanco en cada una de sus baldas. En pinterest encontré esta puntilla facilitada por blogtizy.blogspot.com

Today my proposal encourage you to transform a cabinet or another piece of furniture with shelves that you have, so that you can give it a new life with your special touch. How can you do it? It’s easy! just adding a simple white crochet edge in each of its shelves. I found this crochet edge in pinterest pinned by blogtizy.blogspot.com

Crochet lace edging, pattern. If only I could read it, guess I have to learn to read the symbols.

Teniendo en cuenta la longitud de las baldas donde colocaría la puntilla, empecé a tejerla.

You should take in account the shelves lenght before starting to crochet the edge.

puntilla y taza de té

empiece puntilla blanca

seguimos avanzando hasta obtener el largo necesario…

And we continue crocheting till we have the desired lenght…

 

puntilla blanca 1

 

A continuación, viene la parte en la que debemos ser más cuidadosos. He utilizado cinta adhesiva de doble cara para pegar la puntilla a las baldas. Colocamos la cinta por la cara interior…

Next here comes the part in which we may be more careful. I’ve used a double sided adhesive ribbon to stick the crochet edge to the shelves. First we put the ribbon by the inside face…

puntilla blanca cinta coloc

puntilla blanca cinta doble

Una vez finalizado este paso, quitamos el papel de la cara exterior y con cuidado vamos pegando la puntilla de forma que quede a su caída, y presionamos para que quede bien fija a la balda.

Once finished this step, we take away the protecting paper from the outside face and with the utmost attention we continue sticking the crochet edge as it goes. We press a little on it until it is completely fixed to the shelf.

puntilla blanca colocación

puntilla blanca detallepuntilla blanca detalle 2

puntilla blanca detalle 3

Y aquí tenéis el resultado:

And here you have the result:                                                                        

ANTES/BEFORE

guirnalda snowflake 3

AHORA/AFTER

puntilla blanca mueble

¡Me gusta mucho más ahora con un ligero toque vintage! ¡Nos vemos pronto con nuevas ideas para compartir!.

Now I love it much more with it’s light vintage touch! See you soon with new ideas to share!

 

 

 

I love Pinterest

Hola a todos,

hoy os quiero contar mi último descubrimiento en redes sociales. Se trata de Pinterest. En mi opinión, es como tener el típico tablero de corcho que todos hemos tenido en nuestra habitación, en el que vamos clavando con chinchetas todo aquello que nos gusta: una foto, un recorte de prensa, una cinta, un trozo de tela, un cromo…en definitiva…nuestros pequeños tesoros. Sin embargo,a través de esta aplicación podemos compartirlos con otras personas y ver lo que otras personas comparten con nosotros.

Hello everybody!

today I want to talk to you about my last discovery in social network. It’s Pinterest. In my opinión is like having the classic cork board that we used to have in our room, in which we pin everything we love: a picture, a press cutting, a ribbon, a piece of cloth, a vignette…our little treasures. But through this app, you can share all of this with other people and also, we can see what other people share with us.

estrella patron pinterest

¿Y a qué viene todo este rollo que os he soltado? pues a que yo estaba buscando un patrón de ganchillo que me convenciera, sencillo y fácil, para poner debajo de un farolito que me traje de Córdoba el pasado otoño.Y por supuesto, lo encontré en Pinterest, pineado por Teresa Restegui y encontrado en  de-la-maison-au-jardin.over-blog.com. A por ello!

And you will ask me, what has all this mind-numbing stuff to do with it? In fact, I was looking for a convincing simple easy crochet pattern, to use as a coaster under a cute lantern I bought last autumm in Córdoba. Of course, I found it in Pinterest. It was pinned by Teresa Restegui and found in de-la-maison-au-jardin.over-blog.com. Let’s do it!

estrella gachillo roja y cruda 2

estrella roja y cruda

 

Sobre el patrón incial añadí un par de vueltas más para adaptarlo al tamaño que necesitaba, y fui alternando los colores. ¿Cuál os gusta más?

I made some modifications over the original pattern. I added two more rows to adapt it to the size I needed, and I mixed the colours. Which is your favourite?

2 flores rojas y crudas

farolito 3

¡Listas para que mi farolito no raye el mueble! Solo tenemos que encender la vela y…

They are ready to avoid my lantern scratching the furniture. We only have to light the candle…

vela

farolito2farolito

¡Mágico!

It’s magical!

Nos vemos la próxima semana. Para los que vivimos en España, no os olvidéis de felicitar a vuestros padres el jueves y a todos los Josés.

See you next week! For those of you living in Spain, don’t forget to congratulate your fathers next Thursday and it’s also Saint Joseph!