Un año de creatividad/ A year of creativity

Hola a todos, queridos amigos de cruzypunto.com.

Hello my friends from cruzypunto.com.

Ha sido un año muy intenso por diversas razones (trabajo, salud, vuelta a la universidad) y aún así, algún ratito he sacado para mis proyectos de punto de cruz y ganchillo. Para lo que no he tenido tiempo ha sido para escribir en el blog, pero como dice el refrán “Nunca es tarde si la dicha es buena”. Así que os presento algunos de los proyectos “DESTACADOS” que han marcado este año.

It has been an eventful year for several reasons ( job, health, back to University). Even so I have managed to have some free time for my cross stitch and crochet projects. However, I had no time enough to write posts in the blog, but it is never late if the outcome is good. So, here I enclose you my “highlight” projects which have played a key role this year.

En primer lugar, el regalo que le hice a mi amiga Raquel por el nacimiento de su hija Lucía. Un conjunto de mantita de ganchillo tejida en algodón orgánico, a punto de concha y en cuatro colores (beige, gris, verde y salmón) y dos baberos, con motivos acordes a las aficiones de los papás de la criatura.

First of all, the present I gave my friend Raquel for the birth of her fist baby girl, called Lucía. A set of a crochet blanket, knited in organic cotton, shell stitcht in four shades (beige, grey, green and salmon) and two bibs, decorated with patterns linked to her parent’s hobbies.

En segundo lugar, mi serie de animales a punto de cruz enmarcados en bastidor, para decorar un rinconcito de mi casa del pueblo. Las ideas las saqué a través de fotos de Pinterest y los animalillos parece que tienen vida propia…mirad qué ojos…

In second place, a series of little animals cross stitched framed in wood round frames, to decorate a tiny corner in my country house. Ideas came out from Pinterest and animals seemed to “come to life”, look at their eyes…

Y el último pero no menos importante, “Espeluchado”, que se lo regalé a mi madre…

The last one of the animals is “Espeluchado”, a chickadee bird which I gave my mother…

El tercer lugar del ranking, lo ocupan los tradicionales adornos y postales navideñas…en punto de cruz y en ganchillo.

In the third place of the ranking, the traditional ornaments and Christmas cards, done in cross stitch and crochet.

En cuarto lugar un diseño en punto de cruz para la confirmación de mi hija mayor.

In the fifth place, a cross stitch design done for my eldest daughter religious confirmation.

Y por último, otros motivos de la serie de botánica con gráficos de DMC, en tonos amarillos y naranjas, que esta vez han servido para un cuadro y una funda de cojín.

And finally, some other patterns from the botanical series from DMC, in yellow and orange shades, which this time have served to make a picture and a cushion cover.

Y esto es todo por el momento, aunque ya sabéis que la actividad nunca para en cruzypunto.com. ¡Feliz verano a todos!

And that is all for the moment, though you Know that we never stop working at http://www.cruzypunto.com. Have a nice summer!

OCTUBRE: UN MES PARA REGALAR (PARTE I)/ OCTOBER: A MONTH FOR GIVING (PART I)

Hola a todos,

Hi everybody!

Octubre se presenta una vez más lleno de cumpleaños y fechas especiales en las que apetece tener un detalle con tus amigos. Nada mejor que un regalo personalizado que además incrementa su valor si lo haces tú mismo. Hoy os enseño un par de detalles en punto de cruz que he confeccionado para regalar en Octubre.

The month of October comes again full of birthdays and special anniversaries in which you want to make an original gift for your friends. There is nothing better than a personalised gift that will enhance its value if it is made by yourself. Today I show you two cross stitched projects to give during this month.

En primer lugar, este original babero de bebé que encontré en “Pontejos”, con su estampado floral que se sale de lo habitual. Para el bordado, a parte del nombre de la niña, elegí unos motivos marineros, ya que sus papás han nacido en sendas ciudades bañadas por el mar… Un velero y una estrella de mar en varios tonos de azul y rojo: ¡una combinación perfecta!

On the one hand, this gorgeous baby bib that I found in “Pontejos”, with its floral printed border that is so different from the usual bibs. For the pattern, apart from the baby girl’s name, I chose several sea patterns, because her parents were born in cities bathed by the sea. A sailboat and a starfish in blue and red shades seemed a perfect match!

babero-julia-1babero-julia-2

 

Por otro lado, una amiga ha estrenado casa después de un montón de tiempo para reformarla, así que para que la disfrute como es debido, me he permitido regalarle un bordado a punto de cruz “HomeSweetHome”. Es de diseño propio inspirado en varias ideas que vi en Pinterest, con formas y colores que huyen de lo clásico. ¡Espero que le haya gustado!.

On the other hand, a friend of mine has moved to a new house after a long time of renovations. To let her enjoy it as she deserves, I have embroidered a “HomeSweetHome” cross stitched picture. I made my own design inspired by some ideas that I found in Pinterest, using colours and forms that escape from classic patterns. I hope she would like it!

home-gracia-2

home-gracia-1

home-gracia

 

La semana que viene os mostraré la segunda parte, con ideas para regalar tejidas a ganchillo.

Next week I will show you the second part with more ideas to give, but this time they will be crocheted.

¡Hasta pronto!

See you soon!

 

2º ANIVERSARIO DE CRUZYPUNTO.COM/ CRUZYPUNTO.COM’S 2nd ANNIVERSARY

¡Buenos días a todos! ¡No puedo creer lo rápido que se ha pasado este año! En esta semana se cumplen dos años desde que empezamos la andadura de este “blog de cruceras y ganchilleras”. Hoy, para celebrarlo, os muestro una recopilación de lo mejor de este segundo año del blog. Ha resultado muy difícil hacer una selección de fotos, pero aquí van…

Good morning everyone! I can’t believe this year has gone so quickly! During this week it will be two years since we began our trail of this “stitchers and crocheters blog”. today to celebrate it, I’ll show you the best of this second year here in the blog. It’s been quite challenging to choose the photos, but… here we go

NAVIDAD/CHRISTMAS

Decorando/ Decorating

estrella 6 puntas nav 2014 guirnalda estrellas 1

reno 5

Celebrando/ Celebrating

Estupendas 6

Felicitando/ Greeting

xtmas card 4 xtmas card belén azul

Regalando/ Giving

babero Ines 3 babero ruth2 Hugo enmarcado

INVIERNO/WINTER

Pendientes y Collar/ Earrings and Necklace

collar 4 pendiente rombo azul pendientes flor 1

Bañeras/ Bathtubs

bañera azul bañera verde

Funda Libro/ Bookcase

FUNDA Y TIJERAS

San Valentín/ Valentine’s Day

corazon azul lazo corazón rojo en mano corazón verde botón

Mantas/ Blankets

manta ondas azul chimney Pablito's blanket en cuna

Muñeco de ganchillo/ Crocheted doll

muñeco rosa 9

Patucos adulto/ Adult booties

patucos adulto acabados

Gorro Pocoyó/ Pocoyó’s hat

gorro pablo 7

PRIMAVERA/ SPRING

Pinta el silencio/ Paint the Silence

entrega clarinete

Puntilla Vitrina/ Cabinet’s Edge

puntilla blanca mueble

Pulsera de Estrella/ Star Bracelet

pulsera acabada 3

Reparando una camisa/ Blouse repairing

camisa flor camisa mariposa 2 camisa manchas 2

20 Años/ 20 Years

20 años enmarcado

Baberos Blogueros/ Blogger Bibs

baberos blogueros

VERANO/SUMMER

Colaborando en la revista Labores del Hogar/ Labores del Hogar Magazine collaborations

IMG_20150627_114218IMG_20150627_114154IMG_20150627_113910IMG_20150627_114051IMG_20150627_113956IMG_20150731_14251414383471753071705044175

IMG_20150731_142524

OTOÑO/ AUTUMM

Cojines de Ganchillo/ Crocheted Cushions

IMG_20150801_120854

IMG_20150801_174306

IMG_20150907_090253

Regalos de cumpleaños/ Birthday Gifts

love sea 2

love sea 1

love sea 5

tami harry potter 6

tami harry potter

Bolsa/ Bag

bolsa Ana 1

bolsa ana terminada revés

bolsa Ana terminada

Otoño en “Labores del Hogar”/ Autumm in “Labores del Hogar”

BANDERITAS LDH

LDH OTOÑO 2

LDH OTOÑO 3

LDH OTOÑO 4

mantel otoño LDH

Cortina otoño detalle pipi

Fiesta de bebés/ Baby Shower

toquilla terminada 4

babero nuria 4

¡UFFFF! ¡Qué de cosas han pasado este año! Mucho para celebrar, regalar, tejer y bordar…Espero que os haya gustado esta pequeña celebración de la vida ¡Hasta pronto!

WOW! A great amount of things happened during this year!  A lot to celebrate, to give, to crochet and to embroider…I hope you’d have enjoyed this little Life celebration. See you soon!

 

Ya es otoño en Labores del Hogar/Autumm has come to “Labores del Hogar” magazine

Hola amigos,

¿habéis observado que los días empiezan a ser más cortos, que empiezan a caerse las hojas de los árboles y que la luz tiene un color diferente? Sí, ya es otoño y os a voy a mostrar cómo lo diseñé y realicé para una nueva colaboración con la revista “Labores del Hogar”.

Hi friends!

have you noticed that days are shorter, that leaves are begining to fall from the trees and light has a different colour? Yes, you’re right. Auttumm’s here and I’m going to show you how I designed and created it for a new publication in “Labores del Hogar” magazine.

La idea que me propusieron fue hacer un conjunto para office compuesto por un mantel, una cortina, unos letreros para diferentes clases de pan y unas banderitas con setas para decorar una quiche. Aquí están las fotos del proceso de creación:

The magazine proposed me creating a table set to enhance a kitchen corner and some food plates, including a table cloth, a blind, some cards for different bread types and some little flags to decorate a quiche. Here you can see the creative process:

MANTEL/TABLE CLOTH

mantel otoño detalle 4 LDH mantel otoño LDH detalle mantel otoño 2 LDH mantel otoño detalle 2 LDH mantel otoño LDH mantel otoño empiece LDH

CORTINA/BLIND

cortina otoño 5 LDH cortina otoño 2 cortina otoño frutos rojos LDH cortina otoño seta LDH cortina otoño ardilla LDH cortina otoño empiece LDH cortina ganchillo avellanas LDH cortina otoño hoja verde

Cortina otoño detalle pipi cortina otoño final LDH

BANDERITAS/LITTLE FLAGS

BANDERITA LDH BANDERITAS LDH

Así es cómo ha quedado publicado en la revista

This is the result as published in the magazine

LDH OTOÑO 7 LDH OTOÑO 6 LDH OTOÑO 5 LDH OTOÑO 4 LDH OTOÑO 3 LDH OTOÑO 2

Como podéis observar la cortina ha quedado convertida en cojín, pero creo que el resultado ha merecido la pena. Espero que os guste. ¡Hasta pronto!

As you can see, the blind has been changed into a cushion, but even though, the result is worthy. I hope you’d enjoy it. See you soon!

Petirrojos/ Robins

!Buenos días a todos!

Good morning everybody!

La semana pasada os tuve un poco abandonados, y es que he estado dedicada a diseñar un proyecto en punto de cruz para una revista. Si todo va bien, verá la luz en verano y a través del blog os contaré cómo se hizo.

Last week, I had you a little bit abandoned. I was entirely dedicated to design a cross stitch project for a magazine. If it goes ok, it’ll be published during the summer and I’ll tell you about the “making off” through the blog.

Pero hoy os enseño el comienzo de un nuevo proyecto que estoy haciendo para mi. Todo comenzó en Navidad, cuando en uno de mis regalos apareció esta preciosa tarjeta…

But today I want to show you the beggining of a new project I’m stitching for myself. All began last Christmas, when this awesome card appeared within one of my presents…

peti tarjeta

 

¡Adoro los petirrojos! He leído en alguna parte (corregidme seguidores británicos si estoy equivocada) que en fue durante la época victoriana en Gran Bretaña, cuando empezó la tradición de enviar tarjetas para felicitar la Navidad. Las figuras que aparecían decorando estas tarjetas casi siempre eran petirrojos. Esta tradición llega hasta nuestros días, aunque ya no siempre aparecen estos simpáticos pájaros. Gracias al programa PC Stitch, del que ya os he hablado en alguna ocasión, pude transformar la tarjeta en gráfico para punto de cruz…

I really adore robins! I’ve read somewhere (please britsh followers correct me if I’m wrong) that the tradition of sending Christmas cards began during the Victorian era in Great Britain. Usually, the figures that appeared in the cards were robins. This tradition has lasted till now, though we rarely see the sweet robins in our Christmas cards. Thanks to PC Stitch computer program, I was able to transform the card into a cross stitch pattern…

peti proyecto

Aunque algunos colores no están muy acertados, creo que va a quedar un bonito cuadro cuando esté acabado…¿qué os parece?

Though some of the shades of the threads are not really the same, in my opinion it’s going to result gorgeous when finished… what do you think?

peti 1peti 2

Hasta pronto!

See you soon!

¡ES-TU-PEN-DAS! (PARTE II)

Buenos días a todos,

Good morning everybody,

como las pelotas ganchilleras de basket han sido un éxito, os dejo más fotos que me han ido llegando, para que veáis dónde las han colocado las “Estupendas”. Para todos los públicos y para todos los gustos:

As the crocheted basketballs have succedeed, here I bring you some photos for you to see where my mates have placed them:

 

NAVIDEÑAS: 

Christmas: 

fotos estupendas 1

fotos estupendas 2

fotos estupendas 3

EN EL TABLÓN:

on the board:

fotos estupendas 4

EN LA CHIMENEA: (espero que se acuerden de sacarla de ahí antes de enceder el fuego ;))

Inside the Chimney (I hope they remember to take it out before lightning the fire)

fotos estupendas 5

CON LOS TROFEOS: (cuánto honor)

with the trophies (I’m honored)

fotos estupendas 6

fotos estupendas 7

CON UNA BOTA DE BASKET (comparando el tamaño):

with a basketball boot (comparing the size)

fotos estupendas 8

EN UN JARRÓN CON FLORES:

In a jar with some flowers

fotos estupendas 9

Y HASTA EN EL HOSPITAL:

and even in the Hospital

fotos estupendas 10

 

¡Muy bonitas, Chicas! gracias por enviármelas.

Thank you so much girls to send them.

Un fuerte abrazo para todas las “Estupendas”.

A big hug for the “Estupendas”.

 

 

¡ES-TU-PEN-DAS!

Buenos días,

solo faltan dos semanas para Navidad y seguro que a estas alturas ya llevamos todos unas cuantas cenas para celebrar con amigos, compañeros de trabajo, gente a la que hace un montón que no vemos o vemos a menudo, pero con la que nos gusta compartir un rato tranquilo alrededor de una mesa.

Yo no voy a ser menos, y os cuento que la semana pasada tuvimos la cena de nuestro equipo de baloncesto: las “Estupendas”. Yo venía pensando desde el mes de Septiembre qué detalle llevar a la cena para regalar a mis compañeras y entrenadores, ya que el año pasado Helga nos trajo un adorable elfo para colgar en el Árbol de Navidad.Y como nuestra camiseta es de color naranja…¡Imaginación al poder!

kr

pues eso, bolas de navidad a ganchillo de color naranja…a modo de adorno navideño…

bolas basket 2

Pero cuando tenía ya unas cuantas hechas, pensé, ¿A qué me recuerdan estas bolas naranjas? ¡Claro! a pelotas de baloncesto. ¡Manos a la obra!

bolas basket 1 bolas basket

Bordé unas cuantas líneas negras y quedó así de original:

Estupendas 00

La verdad es que no tenía muy claro si les gustarían o me las iban a tirar todas a la cabeza, pero he de decir que fue todo un éxito. Aquí nos tenéis a todo el equipo (entrenadores incluídos), después de una fantástica cena, posando con nuestra pelotita.

Estupendas 6

Así que les he pedido a las chicas que me envíen fotos para ver dónde la han colocado y publicarlas aquí en el blog. Algunas ya le encontraron utilidad durante la cena…

Estupendas 5

otras ya las han ido colocando como decoración, compartiendo sitio con nuestro elfo de las Navidades pasadas, o se las han robado sus hijos y las han puesto en su tablón al lado de sus ídolos…

Estupendas 3 Estupendas 2 Estupendas 4 Estupendas 7 Estupendas 8 Estupendas 9

y hay quien la ha puesto en el coche…

Estupendas 1

Gracias a todas por enviarme vuestras fotos. Espero que me enviéis alguna más las que faltáis y las publico en próximas entregas.

¿Qué os puedo decir de este equipo? Pues que el baloncesto nos une, a algunas desde hace más de 30 años, y que es un lujo poder compartir todos estos momentos con vosotras, desde un entrenamiento hasta un partido, pasando por las cañas en “La Lidia” y las cenas en invierno y en verano. ¡Va por vosotras! Sois:

¡ES-TU-PEN-DAS!