PRIMAVERA GANCHILLERA / CROCHETED SPRING

¡Felices Pascuas a todos!

Happy Easter everyone!

Espero que hayáis tenido unos estupendos días de descanso esta Semana Santa. Yo he aprovechado para terminar un «proyecto ganchillero» que tenía pendiente y además, con las buenas temperaturas de los últimos días, he hecho el reportaje fotográfico. Se trata de un jersey de ganchillo sin mangas, para verano, que me llamó la atención en uno de los números de verano del pasado año de la revista «Labores del Hogar».

I hope you’d have spent wonderful and restful days during the Easter break. I have used this free time to finish a crochet project. What’s more, with the mild temperatures from last days, I’ve managed to make several photographs of it. It is a summer sleeveless crochet sweater from «Labores del Hogar» magazine, that attracted my attention last summer.

EMPEZANDO

Aunque en la revista eligieron un color verde muy bonito, yo tenía bastante hilo de algodón de la marca Finca, un poco satinado en color crudo, que para el verano queda muy bien y además, así aprovecho este hilo que es de una gran calidad.

Though the publication chose a green yarn, I had plenty of cotton thread with satin finish in ecru shade from «Finca» brand. I decided it was ideal for summer time and I could make use of this high quality thread.

detalle puntosisa 1sisa

El jersey se empieza por el cuello que es de estilo barco y el punto empleado es calado formando rombos. Cuando llegamos a la sisa, tenemos que empezar los aumentos. Esta es la verdadera dificultad del jersey, pues las nuevas vueltas de aumentos tienen que coincidir con el dibujo de rombos que llevábamos.

The sweater is done beginning from the neck forming a bateau neckline, stitched mesh in diamonds design. When we reach the armhole, we must start to increase the number of stitches. Here we have the main difficulty of the project, because the increase rows have to match with the previous diamonds design we had.

GANCHILLAndo 1 ganchillando 2

Una vez terminada la sisa, seguimos con la labor hasta alcanzar la longitud deseada y terminamos con dos vueltas de punto bajo para afianzar el borde final. La espalda es exactamente igual que el delantero, así que tenemos que hacer dos piezas exactamente iguales. Por último, unimos las dos partes a punto de lado con ayuda de una aguja lanera.

When we have finished the armhole, we continue with our project until we reach the desired length. Then we add two more rows crocheted in single crochet stitch, in order to reinforce the end of the project. The back part is exactly the same as the front one, so we have to crochet two equal pieces. Finally, we join the two parts together with a special needdle for wool, using the side stitch.

JERSEY TERMINADO COSIENDO UNIENDO

y tachán!

ta-dah!

outdoors 1 outdoors 2 outdoors 3 outdoors 4 espalda

Espero que os guste. Yo creo que ha quedado muy bien. 😉 ¡Hasta pronto!

I hope you’d like it. I think the result is really gorgeous. See you soon!

 

PARECE QUE LLEGA EL INVIERNO…/ IT SEEMS WINTER IS COMING

Saludos a todos los amigos y amigas de cruzypunto.com,

Greetings to all our cruzypunto.com friends,

Aunque no son normales para esta época del año las temperaturas que estamos disfrutando, parece que los pronósticos meteorológicos nos anuncian lluvia, frío y caída de las temperaturas para este fin de semana. A mi no me ha pillado desprevenida porque ya tengo preparado un fantástico chal, que también se puede usar como cuello, ideal para combatir el frío. ¡Aquí os lo muestro!.

Though we are enjoying unusual high temperatures for this season, it seems according to the weather forecast, that this weekend we are going to have rain, cold and a huge fall in temperatures. But it hasn’t taken me by surprise because I’ve already prepared a gorgeous shawl, that can also be used as a collar, which is ideal against the cold. Here your are!

Como tantas otras veces la inspiración vino de Pinterest. Es un chal que se teje en semicírculo y utilizando una lana de las que cambian de color según se va tejiendo, queda muy bonito. Yo utilicé una variedad de lana Katia Print en acrílico.

As many other times, inspiration came through Pinterest. You have to crochet the shawl in a semicircle way, and if you use a yarn of those that change the shade while you’re knitting, the result is awesome. I used a variety of acrylic Katia Print. 

chal burdeos empiece 2

chal pico

chal burdeos tejiendo

Poco a poco, vuelta tras vuelta,  la labor va tomando forma…y una vez que se llega al final, hay que decidirse por un remate…Probé varios como el primero que os muestro, con unos pequeños tréboles, pero finalmente me decidí por el segundo que lleva dos vueltas, una de cadeneta y otra con tréboles. El borde va tejido con una lana lisa modelo Alaska de Drops, para que contraste.

Little by little, row after row, you see the project  begins to take shape…and when it comes to the end, you must decide on an edge… I tried some as the first one I show you, with tiny shamrocks, but finally, I decided to crochet the second one that has two rows, the first one with chains and the second with sharmrocks. The edge has been knited with a plain yarn which is Alaska from Drops brand, so that it will contrast with the other yarn used.

chal burdeos detalle borde

chal burdeos borde

Y aquí lo tenéis

And here it is

chal burdeos 5

chal burdeos 4

chal burdeos 2

chal burdeos 3

chal burdeos terminado

Como veis, las posibilidades de esta prenda no tienen límite. Lo podéis llevar como un chal, como un cuello con los tres picos hacia delante, como un poncho un poco ladeado…en fin, como más os guste. ¿Os animáis a haceros uno? Es muy fácil y así iréis bien abrigados y a la moda este invierno. ¡Hasta pronto amigos!

As you can see, this garment has endless posibilities. You can wear it as a shawl, as a collar with the three spikes in the front, like a poncho…in conclusion, anyway you like. Do you fancy knitting one? It is really easy to do and you can look quite trendy and very well wrapped up in yours. See you soon!

TRABAJOS DE VERANO QUE SE ENMARCAN EN OTOÑO/SUMMER WORKS THAT ARE FRAMED IN AUTUMN

¡Hola a todos!

ya es viernes y hace una temperatura inusualmente cálida para esta época del año, lo que me lleva a enseñaros unos trabajos de ganchillo que hice este verano, pero que finalmente enmarqué y colgué el fin de semana pasado.

Hi everybody!

today is Friday at last and the weather is quite warm for the season. That’s the reason why I present you these summer works that I finally framed and hung last weekend.

Estos magníficos diseños son de la Revisa Labores del Hogar de hace un par de años. Ya en su día me parecieron preciosos, pero es que además tenía hilo de la marca Anchor Freccia en color rojo, que me sobró de otro trabajo, así que no pude resistirme y empecé a ganchillar…

These awesome designs are from a two years ago publication from «Labores del Hogar» magazine. They seemed gorgeous to me then, and also I had some leftover thread from Anchor Freccia brand indeed. So I couln’t resist it and I began to crochet…

hoja roja empiece

hoja roja 3

Mirad que delicadeza de trabajo…/See how delicate it is…

circulo rojo

hoja roja

Una vez terminados los dos diseños, pensé que lo mejor era ponerles un marco y un fondo en blanco, para que destacara el calado y el color del hilo. Y encontré unos marcos muy baratos en Ikea. Fijamos la labor de ganchillo a la cartulina del fondo con un poco de pegamento especial para tejidos, de forma que no se mueva.

Once I had finished the two projects, I thought it was better to find a white frame and background, to highlight the lace and the thread shade. I found some very cheap frames in Ikea. Then we fixed the crochet to the background card with a little amount of a special thread glue, so that it won’t move.

hoja roja enmarcando

hoja roja 4

circulo rojo 2

y solo nos falta colgar los dos cuadros en la pared…

and we only have to hang both from the wall…

hoja y circulo rojo

Es la primera vez que enmarco una labor de ganchillo, y la verdad es que estoy muy contenta con el resultado. Sencillo, moderno y bonito… ¿Os apuntáis a este nuevo estilo en decoración? Espero que sí…¡Hasta la semana que viene!

This is the first time I frame a crochet project, and to be sincere, I’m very happy with the result. Simple, trendy and beautiful… Will you join this new decoration style? I hope so…See you next week!

2º ANIVERSARIO DE CRUZYPUNTO.COM/ CRUZYPUNTO.COM’S 2nd ANNIVERSARY

¡Buenos días a todos! ¡No puedo creer lo rápido que se ha pasado este año! En esta semana se cumplen dos años desde que empezamos la andadura de este «blog de cruceras y ganchilleras». Hoy, para celebrarlo, os muestro una recopilación de lo mejor de este segundo año del blog. Ha resultado muy difícil hacer una selección de fotos, pero aquí van…

Good morning everyone! I can’t believe this year has gone so quickly! During this week it will be two years since we began our trail of this «stitchers and crocheters blog». today to celebrate it, I’ll show you the best of this second year here in the blog. It’s been quite challenging to choose the photos, but… here we go

NAVIDAD/CHRISTMAS

Decorando/ Decorating

estrella 6 puntas nav 2014 guirnalda estrellas 1

reno 5

Celebrando/ Celebrating

Estupendas 6

Felicitando/ Greeting

xtmas card 4 xtmas card belén azul

Regalando/ Giving

babero Ines 3 babero ruth2 Hugo enmarcado

INVIERNO/WINTER

Pendientes y Collar/ Earrings and Necklace

collar 4 pendiente rombo azul pendientes flor 1

Bañeras/ Bathtubs

bañera azul bañera verde

Funda Libro/ Bookcase

FUNDA Y TIJERAS

San Valentín/ Valentine’s Day

corazon azul lazo corazón rojo en mano corazón verde botón

Mantas/ Blankets

manta ondas azul chimney Pablito's blanket en cuna

Muñeco de ganchillo/ Crocheted doll

muñeco rosa 9

Patucos adulto/ Adult booties

patucos adulto acabados

Gorro Pocoyó/ Pocoyó’s hat

gorro pablo 7

PRIMAVERA/ SPRING

Pinta el silencio/ Paint the Silence

entrega clarinete

Puntilla Vitrina/ Cabinet’s Edge

puntilla blanca mueble

Pulsera de Estrella/ Star Bracelet

pulsera acabada 3

Reparando una camisa/ Blouse repairing

camisa flor camisa mariposa 2 camisa manchas 2

20 Años/ 20 Years

20 años enmarcado

Baberos Blogueros/ Blogger Bibs

baberos blogueros

VERANO/SUMMER

Colaborando en la revista Labores del Hogar/ Labores del Hogar Magazine collaborations

IMG_20150627_114218IMG_20150627_114154IMG_20150627_113910IMG_20150627_114051IMG_20150627_113956IMG_20150731_14251414383471753071705044175

IMG_20150731_142524

OTOÑO/ AUTUMM

Cojines de Ganchillo/ Crocheted Cushions

IMG_20150801_120854

IMG_20150801_174306

IMG_20150907_090253

Regalos de cumpleaños/ Birthday Gifts

love sea 2

love sea 1

love sea 5

tami harry potter 6

tami harry potter

Bolsa/ Bag

bolsa Ana 1

bolsa ana terminada revés

bolsa Ana terminada

Otoño en «Labores del Hogar»/ Autumm in «Labores del Hogar»

BANDERITAS LDH

LDH OTOÑO 2

LDH OTOÑO 3

LDH OTOÑO 4

mantel otoño LDH

Cortina otoño detalle pipi

Fiesta de bebés/ Baby Shower

toquilla terminada 4

babero nuria 4

¡UFFFF! ¡Qué de cosas han pasado este año! Mucho para celebrar, regalar, tejer y bordar…Espero que os haya gustado esta pequeña celebración de la vida ¡Hasta pronto!

WOW! A great amount of things happened during this year!  A lot to celebrate, to give, to crochet and to embroider…I hope you’d have enjoyed this little Life celebration. See you soon!

 

Ya es otoño en Labores del Hogar/Autumm has come to «Labores del Hogar» magazine

Hola amigos,

¿habéis observado que los días empiezan a ser más cortos, que empiezan a caerse las hojas de los árboles y que la luz tiene un color diferente? Sí, ya es otoño y os a voy a mostrar cómo lo diseñé y realicé para una nueva colaboración con la revista «Labores del Hogar».

Hi friends!

have you noticed that days are shorter, that leaves are begining to fall from the trees and light has a different colour? Yes, you’re right. Auttumm’s here and I’m going to show you how I designed and created it for a new publication in «Labores del Hogar» magazine.

La idea que me propusieron fue hacer un conjunto para office compuesto por un mantel, una cortina, unos letreros para diferentes clases de pan y unas banderitas con setas para decorar una quiche. Aquí están las fotos del proceso de creación:

The magazine proposed me creating a table set to enhance a kitchen corner and some food plates, including a table cloth, a blind, some cards for different bread types and some little flags to decorate a quiche. Here you can see the creative process:

MANTEL/TABLE CLOTH

mantel otoño detalle 4 LDH mantel otoño LDH detalle mantel otoño 2 LDH mantel otoño detalle 2 LDH mantel otoño LDH mantel otoño empiece LDH

CORTINA/BLIND

cortina otoño 5 LDH cortina otoño 2 cortina otoño frutos rojos LDH cortina otoño seta LDH cortina otoño ardilla LDH cortina otoño empiece LDH cortina ganchillo avellanas LDH cortina otoño hoja verde

Cortina otoño detalle pipi cortina otoño final LDH

BANDERITAS/LITTLE FLAGS

BANDERITA LDH BANDERITAS LDH

Así es cómo ha quedado publicado en la revista

This is the result as published in the magazine

LDH OTOÑO 7 LDH OTOÑO 6 LDH OTOÑO 5 LDH OTOÑO 4 LDH OTOÑO 3 LDH OTOÑO 2

Como podéis observar la cortina ha quedado convertida en cojín, pero creo que el resultado ha merecido la pena. Espero que os guste. ¡Hasta pronto!

As you can see, the blind has been changed into a cushion, but even though, the result is worthy. I hope you’d enjoy it. See you soon!

Petirrojos/ Robins

!Buenos días a todos!

Good morning everybody!

La semana pasada os tuve un poco abandonados, y es que he estado dedicada a diseñar un proyecto en punto de cruz para una revista. Si todo va bien, verá la luz en verano y a través del blog os contaré cómo se hizo.

Last week, I had you a little bit abandoned. I was entirely dedicated to design a cross stitch project for a magazine. If it goes ok, it’ll be published during the summer and I’ll tell you about the «making off» through the blog.

Pero hoy os enseño el comienzo de un nuevo proyecto que estoy haciendo para mi. Todo comenzó en Navidad, cuando en uno de mis regalos apareció esta preciosa tarjeta…

But today I want to show you the beggining of a new project I’m stitching for myself. All began last Christmas, when this awesome card appeared within one of my presents…

peti tarjeta

 

¡Adoro los petirrojos! He leído en alguna parte (corregidme seguidores británicos si estoy equivocada) que en fue durante la época victoriana en Gran Bretaña, cuando empezó la tradición de enviar tarjetas para felicitar la Navidad. Las figuras que aparecían decorando estas tarjetas casi siempre eran petirrojos. Esta tradición llega hasta nuestros días, aunque ya no siempre aparecen estos simpáticos pájaros. Gracias al programa PC Stitch, del que ya os he hablado en alguna ocasión, pude transformar la tarjeta en gráfico para punto de cruz…

I really adore robins! I’ve read somewhere (please britsh followers correct me if I’m wrong) that the tradition of sending Christmas cards began during the Victorian era in Great Britain. Usually, the figures that appeared in the cards were robins. This tradition has lasted till now, though we rarely see the sweet robins in our Christmas cards. Thanks to PC Stitch computer program, I was able to transform the card into a cross stitch pattern…

peti proyecto

Aunque algunos colores no están muy acertados, creo que va a quedar un bonito cuadro cuando esté acabado…¿qué os parece?

Though some of the shades of the threads are not really the same, in my opinion it’s going to result gorgeous when finished… what do you think?

peti 1peti 2

Hasta pronto!

See you soon!

Una fecha muy especial/ A very special date

Hola a todos,

hoy quiero compartir con vosotros una fecha muy especial para mi. Exactamente hoy hace 20 años que mi marido y yo estamos juntos. Y me apetecía tener un recuerdo especial de este día, así que he preparado algo en punto de cruz. Encontré una tela parecida al lino, en color tostado un poco rústica…

Hello everybody,

today I want to share with you a very special date for me. Exactly today, it’s been twenty years since my husband and I are together. I wanted to have a special memory from this day, so I decided to prepare something in cross stitch. I found a cloth similar to linen, in a light brown shade and a little bit rustic…

20 años 0

Y también encontré este patrón gratuito que me pareció muy adecuado para el tema, aunque yo lo he modificado un poco. Aquí tenéis el enlace: http://thesnowflowerdiaries.blogspot.hu/2013/12/free-christmas-gift-tags-2013.html

Y empecé a bordar…

And I also found this free pattern that seemed to be so appropiated for the subject! Though I’ve modified it a little bit. Here I leave you the link: http://thesnowflowerdiaries.blogspot.hu/2013/12/free-christmas-gift-tags-2013.html

And I began to stitch it…

20 años 1

20 años 320 años 2

Así es como queda terminado y enmarcado

Here it is finished and framed

20 años acabado20 años hembrilla

20 años enmarcado

Hemos decidido ponerlo encima de un pequeño escritorio rústico que tenemos en la casa del pueblo. Creo que queda perfecto.

We decided to hang it over a rustic desk that we have in our cottage. I think it’s perfect!

20 años colgado

20 años escritorio

Ha sido muy especial para mi bordar este cuadro. Espero que os haya gustado y que pueda celebrar con vosotros esta fecha muchos años más.

It’s been really unique to embroider this pattern. I hope you have enjoyed it and also, I hope I can celebrate this date with you more and more years.

 

 

 

Manta de ondas en tonos azules/ Blue Palette Ripple blanket

Hola a todos,

en las últimas semanas ha hecho mucho frío y he tenido ocasión de estrenar la manta que hice para mi casita del pueblo. ¿Recordáis que el pasado año tejí una para el sofá de mi casa de Madrid?  Me inspiré en el blog de Lucy: http://attic24.typepad.com/weblog/ripple-blanket-know-how.html.

Hello everybody,

It has been very cold during last weeks, so it was the perfect occasion to use for the first time the blanket I made for my cottage. Do you remember the one I crocheted last year? It was for my couch at home. I got inspired by Lucy’s blog: http://attic24.typepad.com/weblog/ripple-blanket-know-how.html.

manta sofá 2

Pero esta vez, elegí la gama de tonos azules y grises. Me decanté por lana de la marca Drops Big Delight Color 12 en tonos azules y grises degradados,  y Drops Nepal color 0500 en beige grisaceo. Esta marca está muy bien de precio y no es acrílica, por lo que resulta ¡realmente calentita!. Alternando dos vueltas de la primera lana y una de la segunda queda realmente original.

But this time, I chose they blue and grey pallete. I took Drops wool brand in its varieties Drops Big Delight number 12 in faded blue and grey colours, and Drops Nepal number 0500 in greyish beige tone. This brand has a really good price and it’s not acrylic, so it is quite warm! I crocheted it alternating two rows of the first wool and one row of the second one, and it turns out to be quite original.

manta azul ondas+ lanas

manta ondas azules 1

Me encanta tejer este tipo de mantas en invierno, es realmente relajante porque el patrón es muy sencillo, y a la vez que la labor avanza, te vas envolviendo con ella. Las medidas de la manta una vez acabada son: 1.35 cm de ancho por 1.70 cm de largo aproximadamente. Ha quedado así de bonita:

I love to crochet this kind of blankets during winter, it’s really relaxing because the pattern is so simple, and at by the time the project goes further, you’re getting wrapped with it. Once it’s finished, the measures of the blanket are: 1.35 cm wide and 1.70 cm long, approximately. This is the gorgeous result:

manta ondas azul 2 manta ondas azul

Es ideal para tenerla a mano en el sofá o envolverte con ella si hace mucho frío…incluso hay quien se queda dormido abrigado con ella….

It’s ideal to have it close at hand in the sofa or to wrap yourself with it in case it’s freezing…what’s more, somebody fell asleep tucked with it…

manta ondas azul chimney

manta ondas 3

Espero que os haya gustado ¡Hasta pronto!

I hope you have enjoyed it.See you soon!

 

 

NUEVOS RETOS/ NEW CHALLENGES

Hola a todos,

Hello everybody,

después del paso de los Reyes Magos ya estamos de vuelta en cruzypunto.com, y nada mejor para inspirarse al escribir esta entrada que una buena taza de té…

after the Wise Men pass we are back in cruzypunto.com, and there’s nothing better to get inspired to write this entry than a good cup of tea…

tea cup

Los Reyes Magos han sido muy generosos este año y me han dejado algunas cosas para afrontar los retos «cruceros y ganchilleros» de este año. Dos libros, unas nuevas tijeras y un mueble para guardar mis cosas…

The Wise Men have been really generous this year and they have left me some items to face up to this year «stitching and crocheting» challenges. Two books, new scissors and a piece of furniture to keep my stuff…

libros costura

tijeras 1tijeras

mueble nuevo2

Y os estaréis preguntando qué he estado haciendo durante las vacaciones de Navidad, pues ya sabéis que me resulta imposible estar sin nada que hacer…

and now you may wonder what I’ ve been working on during Xtmas holidays, as you already know that for me it is impossible to stay with nothing to do…

Hugo4 Hugo2 Hugo3 Hugo enmarcado

He estado trabajando en este precioso cuadro infantil en punto de cruz con el nombre del niño, su animal favorito y para que resulte más original, le añadimos unas pequeñas huellas. Enmarcado en tonos pastel neutros ha quedado realmente bien. Espero que os guste.

¡Nos vemos la próxima semana!

I’ve been working in this beautiful childish picture embroidered in cross stitch with the child’s name, his favourite pet and to make it more original, you can add some little animal footprints. It’s framed in soft neutral tones and the result is really amazing. I hope you would like it.

See you next week!

 

Cruz y Punto cumple su primer año de vida

 

Buenos días a todos,

hoy es un día muy especial pues hace justo un año hacía visible este blog, mi pequeño rincón, mi ventana a la «blogosfera», para mostraros a todos estas pequeñas cosas que tanto me gusta hacer. ¡Parece que fue ayer!¡Qué deprisa pasa el tiempo!

Pues sí, en estos 12 meses se han tejido, bordado y pasado muchas cosas, la mayoría buenas, y en mi caso os puedo decir con toda seguridad, que soy mucho más feliz que hace un año.

Para celebrar este aniversario como se merece, os voy a hacer un breve resumen de lo más destacado publicado en el blog (qué difícil me resulta tener que elegir entre tantas cosas bonitas):

PUNTO DE CRUZ

 babero Alvaro babero gato

babero Laura

babero Clara

CUADRO FUCSIA Y ROSA cuadro TULIPAN

el camino a la felicidad enmarcadoElinor con marco

cead mile failte

etiquetas cojin Marina

familia

gracias 2 home sweet home mamá mano hospital mano
paños cocina 2 recordat mk of TV DE TODO UN POCO MENINA 3 mesa nochebuena2

GANCHILLO

Imagen 001

+ bolas

bolsa pan acabadabolero

cortinas blancascosiendo cortinas

bolso ganchillo frente

coletero 2cuello ganchillo

patucos 2PATUCOZ AZULES 4

gorro Susananeceser1

manta colores5ganchillo en la piscimanta sofá 1crocheting in the ship2

entrelanas4

¡Qué de cosas! Desde mis primeros encargos para bebés, las mantas, la bolsa del pan, los cuadritos con nombres para regalar, gorros y cuellos de lana, los recordatorios de Comunión de mi hija que a punto estuve de no poder terminar cuando me lesioné la mano jugando al basket, hasta ir ganchillando en el camarote durante el crucero por Noruega…tantos y tantos recuerdos…Espero que no os haya aburrido mucho tanta fotografía, pero es difícil condensar un año tan productivo.

No me quiero despedir sin dar las gracias a todos mis seguidores que semana tras semana siguen ahí. Y en especial por su apoyo, motivación e inspiración: a Cristina, Marisa, Henar y Nuria (mis maris, ¡os quiero un montón!), a mis Anas (mis mejores amigas, ¡gracias por estar ahí!), a Raquel, a todas las «Estupendas», a Mª Carmen de «Punto y Arte», a Ana de «Entrelanas Pozuelo», a Marta, a Susana, a Irene, a Alicia, a María, a Lola, a Sandra, a mis hijas que muchas veces me sirven de modelo y me ayudan con las fotos…y sobre todo a Pedro, por su ciencia y su paciencia, sin el cual hoy no podría existir este blog.

¡¡¡¡¡GRACIAS A TODOS!!!!!